[Journée pro] Auteurs et traducteurs, les dernières actus !

Publié le par
virginie
Badge_pasdauteurs_pasdelivres_NL
Le 12 janvier 2018

Occitanie Livre & Lecture (qui naîtra officiellement le 1er janvier 2018) en partenariat avec la Société des Gens de Lettres (SGDL) et l’Association des Traducteurs Littéraires de France (ATLF) propose le vendredi 12 janvier 2018 à Toulouse :

> une mini-conférence, le matin, sur « Les conditions sociales et économiques des auteurs et traducteurs aujourd’hui en France et en Europe ».

> des consultations individuelles juridiques et sociales l’après-midi.

>> Télécharger le programme détaillé de cette journée

Les conditions sociales et économiques des auteurs et traducteurs aujourd’hui en France et en Europe

Vendredi 12 janvier 2018 : 9 h 30 – 12 h
DRAC Occitanie – Site de Toulouse
- Salle des Écuries

(32 rue de la Dalbade)

Écrivains, traducteurs et autres créateurs doivent bénéficier de la valeur économique de leurs œuvres et voir leurs droits protégés et étendus.

Marie Sellier, présidente de la SGDL, présentera cette institution et abordera :
> les sujets d’actualité :
- social : CSG, retraite, rémunération des auteurs, lecture publique ;
- juridique : négociations auteurs-éditeurs, fonds de garantie des créances de droit d’auteur.
> les actions de formation de la SGDL :
- formation professionnelle ;
- retour sur les sessions de professionnalisation.

Corinna Gepner, présidente de l’ATLF, présentera cette structure et abordera  :
> les actions de l’ATLF en faveur de la visibilité des traducteurs (en direction des médias ; en direction du public : joutes de traduction) ;
> l’engagement juridique de l’ATLF (type de soutien juridique, discussions avec les éditeurs) ;
> les actions en faveur de la professionnalisation.

En fin de matinée, un panorama juridique sera proposé par Jonathan Seror (juriste, ATLF) et Damien Couet-Lannes (juriste, SGDL). Il s’agira grâce à une sélection de problèmes juridiques régulièrement rencontrés, dans le cadre du contrat d’édition, de rappeler les obligations contractuelles et légales ainsi que les sanctions applicables.

« Que vaut le temps de l’écrivain, quand l’œuvre se façonne lentement, dans le creuset de la pensée, à l’épreuve du dire ? Quand les heures s’égrènent sans qu’on les voie passer, tiens, c’est déjà le soir, il est temps d’aller dîner… » Marie Sellier

>> Pour participer à cette matinée gratuite, merci de remplir ce formulaire.

Consultations individuelles juridiques et sociales sur rendez-vous

Vous avez besoin de négocier un contrat d’édition ou de traduction ?
Vous souhaitez bénéficier d’une assistance fiscale sur mesure ?
Vous souhaitez être conseillé dans vos démarches administratives et sociales ?

OCCITANIE LIVRE & LECTURE VOUS ACCOMPAGNE !

Prenez rendez-vous pour cette session de consultations prévue le :

Vendredi 12 janvier : 14 h – 17 h
à Occitanie Livre & Lecture – site de Toulouse

(14 rue des Arts – Toulouse)

> avec Damien Couet-Lannes, juriste à la SGDL, pour toute question juridique pour les auteurs (qui peuvent venir en binôme avec leurs éditeurs)

> avec Catherine Plantec, assistante sociale à la SGDL, pour toute question sociale pour auteurs et traducteurs

> avec Jonathan Seror, juriste à l’ATLF, pour toute question juridique liée à la traduction.

***

// Avant de solliciter une consultation, vous devez au préalable :

* avoir consulté la rubrique « action juridique » constituée par la SGDL en réponse aux questions les plus récurrentes et ne pas y avoir trouvé de réponse.
* répondre aux critères de référencement validés par le Conseil d’administration d’Occitanie Livre & Lecture.

// Pour bénéficier de ce dispositif :
Une fois ces vérifications effectuées, vous êtes invité(s) à motiver votre demande en ligne (cliquez sur ce lien pour accéder au formulaire) auprès d’Eunice Charasse, chargée de la Création et de la vie littéraire à Occitanie Livre & Lecture (site de Toulouse), pour bénéficier d’une consultation individualisée.

Gratuites, ces consultations individualisées sont ouvertes aux auteurs et traducteurs adhérents à jour de leur cotisation 2017 aux deux associations pré-existantes à Occitanie Livre & Lecture, à savoir le Centre Régional des Lettres Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon livre et lecture.

Renseignements

Eunice Charasse, Chargée de mission Création et vie littéraire
Occitanie Livre & Lecture – site de Toulouse
T. 05 34 44 50 22 - e.charasse@crl-midipyrenees.fr

Les partenaires privilégiés

La Société des Gens de Lettres

La Société des Gens de Lettres a pour vocation la promotion du droit d’auteur et la défense des intérêts des auteurs. Elle veille ainsi à la préservation du droit moral et des droits patrimoniaux de tous les auteurs de l’écrit (écrivains, essayistes, traducteurs…), que l’écriture soit ou non leur activité première, quel que soit le mode de diffusion de leur œuvre et quelles que soient les sociétés de gestion dont ils peuvent par ailleurs être membres (SOFIA, SACEM, SACD, SCAM…). Elle travaille également à l’amélioration du statut juridique et social de tous les auteurs.

L’Association des Traducteurs Littéraires de France

Référence de la profession, l’Association des Traducteurs Littéraires de France a pour mission de défendre les intérêts des traducteurs littéraires, de représenter la profession auprès des éditeurs et des pouvoirs publics, d’informer le traducteur de ses droits et de ses devoirs, de valoriser l’activité du traducteur littéraire en accroissant sa visibilité et de réunir les traducteurs.
L’ATLF a signé en 2012 avec le Syndicat national de l’édition (SNE) un nouveau Code des usages de la traduction littéraire qui encadre les pratiques de la profession.

Les invités

Marie Sellier, présidente de la SGDL

Après avoir été longtemps journaliste, Marie Sellier a écrit une centaine de livres pour la jeunesse. Elle est par ailleurs auteur de documentaires et de fictions dans le domaine de l’art pour le cinéma et la télévision. Alors qu’elle était présidente du Conseil Permanent des Écrivains, elle a signé l’accord sur le contrat d’édition à l’ère numérique avec le Syndicat national de l’édition. Elle est, depuis 2014, présidente de la SGDL et également administratrice de la Sofia.

Damien Couet-Lannes, juriste à la SGDL

Diplômé du King’s College de Londres en propriété intellectuelle et ancien avocat au barreau de Paris, Damien Couet-Lannes est spécialisé en Droit d’auteur. Depuis avril 2014, il est juriste au sein de la Société des Gens de Lettres.

Catherine Plantec, assistante sociale à la SGDL

Catherine Plantec est assistante sociale au sein de la SGDL depuis début 2015. Ayant développé son expertise notamment au sein de la SACD durant 7 ans, elle accompagne les auteurs ainsi que leurs ayants droit dans leurs démarches liées à la santé, à la retraite, au logement, aux difficultés financières et propose plus généralement un accompagnement individualisé dans toutes les étapes de la vie d’un créateur.

Corinna Gepner, présidente de l’ATLF

Corinna Gepner a enseigné la littérature française à l’université, puis exercé diverses fonctions dans le public et le privé avant de devenir traductrice littéraire. Germaniste, elle a traduit, entre autres, Stefan Zweig, Klaus Mann, Erich Kästner, Michael Ende, Heinrich Steinfest, Katharina Hagena, Vea Kaiser, Christian Kracht. Elle est actuellement présidente de l’Association des traducteurs littéraires de France et vice-présidente aux affaires culturelles de la Société des gens de lettres. Elle intervient en tant que formatrice à l’École de traduction littéraire du CNL et de l’ASFORED et dans divers cursus universitaires et professionnels.

Jonathan Seror, juriste à l’ATLF

Jonathan Seror est responsable juridique de l’Association des Traducteurs Littéraires de France. Ancien avocat, il a prêté serment en 2010 et a exercé pendant 6 ans au sein du cabinet d’affaires Fidal. Jonathan a développé son expertise en droit de la propriété littéraire et artistique ainsi qu’en droit fiscal, et enseigne par ailleurs le droit des affaires à l’Université de Cergy-Pontoise.

 Illustration : badge porté par les auteurs au Salon du Livre de Paris 2015 – Conseil Permanent des Écrivains

Télécharger le programme

Haut de page